IG開張~歡迎大家來逛逛 :D

傳送門👉 https://www.instagram.com/niunest_music/

「我對愛情始終都是患得患失」

 

情侶若有緣,可以在一起,可能會經歷過好多的階段。

升學面臨不同學校、男生當兵、誰先出社會、相隔兩地.......等。

面對這些劇變,想法或多或少也會有點改變。

難免情緒起伏會較劇烈、懷疑自己懷疑他,這種種得矛盾,也是成長的印記。

但不要忘記初衷,我們是如何相識相遇,

美會留下,痛苦會過去,我想。

一起到更好的地方?誰知道,會不會,但你會跟我一起去吧?

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Julia Michaels - Worst In Me

 

Yeah

 

Remember when I used to be happy for you?

還記得曾經我為你感到高興過?

You could go out with your female friends and I'd be totally fine

你可以和你的異性朋友們出去玩樂,我也可以好好的。

Remember when you used to be happy for me?

還記得曾經你為我感到高興過?

You'd celebrate all my success without crossing a line

你為我的成功慶祝,且不踰矩。

 

Now it's like we're scared of getting good

現在就像是我們都害怕變得更好。

'Cause we know the truth is that we could

因為我們都知道事實是,我們可以。

Yeah, we know that we might actually work

Yeah, 我們都知道我們會。

And the truth is that we could

事實是,我們可以。

 

But maybe it's the worst in me that's bringing out the worst in you

但可能是最糟的我,喚來最糟的你。

I know we could fix these kinks

我知道我們能夠將這些疙瘩解開。

But the worst in me doesn't want to work on things

但最糟的我並不想經營。

But the best in me wants to love you

但最好的我是想要愛著你。

But the worst in me doesn't want to

但最糟的我是我並不想。

 

It's almost like I've gotten so used to resentment

這就好像我曾經怨恨著。

But every annoying little thing you say has lost it's effect

不過每次你抱怨的小事情,都不起效果了。

It's almost like it's made you a little bit bitter

這就像是使你有點苦澀。

When I don't always react the way you expect

當我並不總是回應的如你期待。

 

It's like we're scared of getting good

這就像是我們都害怕變得更好。

'Cause we know the truth is that we could

因為我知道事實是,我們可以。

Yeah, we know that we might actually work

Yeah, 我們都知道我們實際上都會去經營。

And the truth is that we could

事實是,我們可以。

 

But maybe it's the worst in me that's bringing out the worst in you

但可能是最糟的我,喚來最糟的你。

I know we could fix these kinks

我知道我們能夠將這些疙瘩解開。

But the worst in me doesn't want to work on things

但最糟的我並不想經營。

But the best in me wants to love you

但最好的我是想要愛著你。

But the worst in me doesn't want to

但最糟的我是我並不想。

 

I won't hurt you again if you won't, if you won't

我不想再次傷害你,若你不會的話,若你也不會的話。

And baby, I won't lose you again if you won't, if you won't

寶貝,我不會再次失去你,若你不會的話,若你也不會的話。

Remember when I use to be happy for you?

還記得當我曾經為你感到高興過?

 

But maybe it's the worst in me that's bringing out the worst in you

但可能是最糟的我,喚來最糟的你。

I know we could fix these kinks

我知道我們能夠將這些疙瘩解開。

But the worst in me doesn't want to work on things

但最糟的我並不想經營。

But the best in me wants to love you

但最好的我是想要愛著你。

But the worst in me doesn't want to

但最糟的我是我並不想。

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

以上是牛皮的翻譯,還有對歌詞的一些小小心得,希望大家喜歡

 

如有錯誤請告訴我哦> < 也歡迎在下方留言交流^ ^


想知道好聽好玩的訊息,或是給點小小的鼓勵,不要忘記到粉絲團點個讚哦!

牛皮的新家歡迎來坐坐https://niupibo.blogspot.tw/

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 bob112220 的頭像
    bob112220

    牛皮的窩Niunest

    bob112220 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()